Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu m'as promis le soleil en hiver et
un arc en ciel
Tu m'as promis le sable doré, j'ai recu
une carte postale
Tu m'as promis le ciel et la terre et une
vie d'amour
Tu m'as promis ton coeur, ton sourire,
mais j'ai eu des grimaces
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu m'as promis le cheval ailé que j'ai
jamais eu
Tu m'as promis le fil d'Ariane, mais tu
l'as coupé
Tu m'as promis les notes de Mozart, pas des
plats cassés
Tu m'as promis d'etre ta reine, j'ai eu pour
sceptre un balai
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu es foutu....
Je ne sais pas ce qui se passe
Mais je sais pourquoi on m'appelle
"mademoiselle pas de chance"
Tu m'as promis...
Tu es foutu....
translation:
You promised me
and I believed you
you promised me the sun in winter and an arch in sky
you promised me the gilded sand I received a postal card
you promised me the sky and the earth and a love life
you promised me your heart your mouse but I had grimaces
you promised me
and I believed you
you promised me the winged horse that I never had
you promised me the ariane wire but you cut it
you promised me the grades of Mozart not of the dishes broken
you promised me to be your queen, I had for scepter a broom
you promised me
and I believed you
but you screwed-up
"I do not know this that happens
but I know why one calls me 'miss not of luck' "
you promised me
you screwed-up....
Thursday, February 4, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment